No exact translation found for مجال معادل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مجال معادل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Se hará todo lo posible por determinar montos compensatorios en otras esferas del presupuesto a fin de que esas propuestas no entrañen recursos adicionales para la Organización en su conjunto.
    وسوف تبذل كل الجهود لتحديد مبالغ للمعادلة في مجالات الميزانية الأخرى، لضمان ألا تستدعي هذه الاقتراحات اعتماد موارد إضافية للمنظمة ككل.
  • El departamento tiene la intención de utilizar los conocimientos especializados y la experiencia de los países árabes y colaborar con ellos en la normalización de las denominaciones y sus equivalentes romanizadas, con miras a publicar un nomenclátor nacional exhaustivo compatible con la práctica establecida en esos países.
    وتتطلع الإدارة إلى استثمار خبرات البلدان العربية وتجاربها والعمل معها في مجال توحيد المسميات ومعادلها بالحروف اللاتينية، لتمكينها من إصدار معجم جغرافي وطني شامل يكون متفقا مع الممارسات المعتمدة في هذه البلدان.
  • En la sección IV se destacan las actividades recientes relacionadas con la agricultura biológica, entre ellas las del Grupo de Tareas Internacional sobre Armonización y Equivalencias en la Agricultura Orgánica y las actividades de cooperación técnica y fomento de la capacidad.
    أما الفرع الرابع فيسلط الضوء على الأنشطة المضطلع بها حديثاً في مجال الزراعة العضوية، بما في ذلك أنشطة فرقة العمل الدولية المعنية بالتوحيد والمعادلة في مجال الزراعة العضوية وأنشطة التعاون التقني/بناء القدرات.
  • Desde 2001, el Grupo Especial Internacional sobre Armonización y Equivalencia en la Agricultura Biológica ha estado examinando cuestiones conceptuales y prácticas que permitan lograr una mayor armonización de las normas y reglamentos a fin de facilitar el acceso a los mercados, y la entrada en éstos, de las exportaciones procedentes de los países en desarrollo.
    فمنذ عام 2001، ما برحت فرقة العمل الدولية المعنية بالتوحيد والمعادلة في مجال الزراعة العضوية تنظر في القضايا النظرية والعملية التي ينطوي عليها التحول نحو زيادة توحيد الأنظمة والمعايير بغية تيسير وصول صادرات البلدان النامية ودخولها إلى الأسواق.
  • Mediante dos asociaciones (Grupo Especial Internacional sobre Armonización y Equivalencia en la Agricultura Biológica (GEI), asociación integrada por la UNCTAD, la FAO y la Federación Internacional de los Movimientos de Agricultura Orgánica (FIMAO), y el Grupo de Trabajo para el fomento de la capacidad en materia de comercio, medio ambiente y desarrollo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente Mundial (PNUMA) y la UNCTAD), la UNCTAD ha desarrollado actividades de fomento de la producción y el acceso a los mercados de exportación de los productos orgánicos de los países en desarrollo.
    وقام الأونكتاد، بواسطة شراكتين (فرقة العمل الدولية المعنية بالتوحيد والمعادلة في مجال الزراعة العضوية، وهي شراكة بين الأونكتاد ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية؛ وفرقة عمل بناء القدرات المعنية بالتجارة والبيئة والتنمية، وهي شراكة بين الأونكتاد وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة)، بتنفيذ أنشطة تيسر إنتاج المنتجات العضوية للبلدان النامية ونفاذها إلى الأسواق.